1. Quero que vocĂȘs saibam quanto estou lutando por vocĂȘs, pelos que estĂŁo em LaodicĂ©ia e por todos os que ainda nĂŁo me conhecem pessoalmente.
2. Esforço-me para que eles sejam fortalecidos em seus coraçÔes, estejam unidos em amor e alcancem toda a riqueza do pleno entendimento, a fim de conhecerem plenamente o mistério de Deus, a saber, Cristo.
3. Nele estĂŁo escondidos todos os tesouros da sabedoria e do conhecimento.
4. Eu lhes digo isso para que ninguém os engane com argumentos aparentemente convincentes.
5. Porque, embora esteja fisicamente ausente, estou presente com vocĂȘs em espĂrito, e alegro-me em ver como estĂŁo vivendo em ordem e como estĂĄ firme a fĂ© que vocĂȘs tĂȘm em Cristo.
6. Portanto, assim como vocĂȘs receberam a Cristo Jesus, o Senhor, continuem a viver nele,
7. enraizados e edificados nele, firmados na fé, como foram ensinados, transbordando de gratidão.
8. Tenham cuidado para que ninguĂ©m os escravize a filosofias vĂŁs e enganosas, que se fundamentam nas tradiçÔes humanas e nos princĂpios elementares deste mundo, e nĂŁo em Cristo.
9. Pois em Cristo habita corporalmente toda a plenitude da divindade,
10. e, por estarem nele, que Ă© o Cabeça de todo poder e autoridade, vocĂȘs receberam a plenitude.
11. Nele tambĂ©m vocĂȘs foram circuncidados, nĂŁo com uma circuncisĂŁo feita por mĂŁos humanas, mas com a circuncisĂŁo feita por Cristo, que Ă© o despojar do corpo da carne.
12. Isso aconteceu quando vocĂȘs foram sepultados com ele no batismo, e com ele foram ressuscitados mediante a fĂ© no poder de Deus que o ressuscitou dentre os mortos.
13. Quando vocĂȘs estavam mortos em pecados e na incircuncisĂŁo da sua carne, Deus os vivificou juntamente com Cristo. Ele nos perdoou todas as transgressĂ”es,
14. e cancelou a escrita de dĂvida, que consistia em ordenanças, e que nos era contrĂĄria. Ele a removeu, pregando-a na cruz,
15. e, tendo despojado os poderes e as autoridades, fez deles um espetĂĄculo pĂșblico, triunfando sobre eles na cruz.
16. Portanto, nĂŁo permitam que ninguĂ©m os julgue pelo que vocĂȘs comem ou bebem, ou com relação a alguma festividade religiosa ou Ă celebração das luas novas ou dos dias de sĂĄbado.
17. Estas coisas são sombras do que haveria de vir; a realidade, porém, encontra-se em Cristo.
18. NĂŁo permitam que ninguĂ©m que tenha prazer numa falsa humildade e na adoração de anjos os impeça de alcançar o prĂȘmio. Tal pessoa conta detalhadamente suas visĂ”es, e sua mente carnal a torna orgulhosa.
19. Trata-se de alguém que não estå unido à Cabeça, a partir da qual todo o corpo, sustentado e unido por seus ligamentos e juntas, efetua o crescimento dado por Deus.
20. JĂĄ que vocĂȘs morreram com Cristo para os princĂpios elementares deste mundo, por que Ă© que vocĂȘs, entĂŁo, como se ainda pertencessem a ele, se submetem a regras:
21. "NĂŁo manuseie! " "NĂŁo prove! " "NĂŁo toque! "?
22. Todas essas coisas estĂŁo destinadas a perecer pelo uso, pois se baseiam em mandamentos e ensinos humanos.
23. Essas regras tĂȘm, de fato, aparĂȘncia de sabedoria, com sua pretensa religiosidade, falsa humildade e severidade com o corpo, mas nĂŁo tĂȘm valor algum para refrear os impulsos da carne.