📜 Genesis 27

1. Tendo Isaque envelhecido, seus olhos ficaram tĂŁo fracos que ele jĂĄ nĂŁo podia enxergar. Certo dia chamou EsaĂș, seu filho mais velho, e lhe disse: "Meu filho! " Ele respondeu: "Estou aqui".

2. Disse-lhe Isaque: "JĂĄ estou velho e nĂŁo sei o dia da minha morte.

3. Pegue agora suas armas, o arco e a aljava, e vå ao campo caçar alguma coisa para mim.

4. Prepare-me aquela comida saborosa que tanto aprecio e traga-me, para que eu a coma e o abençoe antes de morrer".

5. Ora, Rebeca estava ouvindo o que Isaque dizia a seu filho EsaĂș. Quando EsaĂș saiu ao campo para caçar,

6. Rebeca disse a seu filho JacĂł: "Ouvi seu pai dizer a seu irmĂŁo EsaĂș:

7. ‘Traga-me alguma caça e prepare-me aquela comida saborosa, para que eu a coma e o abençoe na presença do Senhor antes de morrer’.

8. Agora, meu filho, ouça bem e faça o que lhe ordeno:

9. VĂĄ ao rebanho e traga-me dois cabritos escolhidos, para que eu prepare uma comida saborosa para seu pai, como ele aprecia.

10. Leve-a então a seu pai, para que ele a coma e o abençoe antes de morrer".

11. Disse JacĂł a Rebeca, sua mĂŁe: "Mas o meu irmĂŁo EsaĂș Ă© homem peludo, e eu tenho a pele lisa.

12. E se meu pai me apalpar? Vai parecer que estou tentando enganĂĄ-lo, fazendo-o de tolo e, em vez de bĂȘnção, trarei sobre mim maldição".

13. Disse-lhe sua mãe: "Caia sobre mim a maldição, meu filho. Faça apenas o que eu digo: Vå e traga-os para mim".

14. EntĂŁo ele foi, apanhou-os e os trouxe Ă  sua mĂŁe, que preparou uma comida saborosa, como seu pai apreciava.

15. Rebeca pegou as melhores roupas de EsaĂș, seu filho mais velho, roupas que tinha em casa, e colocou-as em JacĂł, seu filho mais novo.

16. Depois cobriu-lhe as mãos e a parte lisa do pescoço com as peles dos cabritos,

17. e por fim entregou a Jacó a refeição saborosa e o pão que tinha feito.

18. Ele se dirigiu ao pai e disse: "Meu pai". Respondeu ele: "Sim, meu filho. Quem Ă© vocĂȘ? "

19. JacĂł disse a seu pai: "Sou EsaĂș, seu filho mais velho. Fiz como o senhor me disse. Agora, assente-se e coma do que cacei para que me abençoe".

20. Isaque perguntou ao filho: "Como encontrou a caça tão depressa, meu filho? " Ele respondeu: "O Senhor, o seu Deus, a colocou no meu caminho".

21. EntĂŁo Isaque disse a JacĂł: "Chegue mais perto, meu filho, para que eu possa apalpĂĄ-lo e saber se vocĂȘ Ă© realmente meu filho EsaĂș".

22. JacĂł aproximou-se do seu pai Isaque, que o apalpou e disse: "A voz Ă© de JacĂł, mas os braços sĂŁo de EsaĂș".

23. NĂŁo o reconheceu, pois seus braços estavam peludos como os de EsaĂș, seu irmĂŁo; e o abençoou.

24. Isaque perguntou-lhe outra vez: "VocĂȘ Ă© mesmo meu filho EsaĂș? " E ele respondeu: "Sou".

25. Então lhe disse: "Meu filho, traga-me da sua caça para que eu coma e o abençoe". Jacó a trouxe, e o pai comeu; também trouxe vinho, e ele bebeu.

26. EntĂŁo seu pai Isaque lhe disse: "Venha cĂĄ, meu filho, dĂȘ-me um beijo".

27. Ele se aproximou e o beijou. Quando sentiu o cheiro de suas roupas, Isaque o abençoou, dizendo: "Ah, o cheiro de meu filho é como o cheiro de um campo que o Senhor abençoou.

28. Que Deus lhe conceda do céu o orvalho e da terra a riqueza, com muito cereal e muito vinho.

29. Que as naçÔes o sirvam e os povos se curvem diante de vocĂȘ. Seja senhor dos seus irmĂŁos, e curvem-se diante de vocĂȘ os filhos de sua mĂŁe. Malditos sejam os que o amaldiçoarem e benditos sejam os que o abençoarem".

30. Quando Isaque acabou de abençoar JacĂł, mal tendo ele saĂ­do da presença do pai, seu irmĂŁo EsaĂș chegou da caçada.

31. Ele tambĂ©m preparou uma comida saborosa e a trouxe a seu pai. E lhe disse: "Meu pai, levante-se e coma da minha caça, para que o senhor me dĂȘ sua bĂȘnção".

32. Perguntou-lhe seu pai Isaque: "Quem Ă© vocĂȘ? " Ele respondeu: "Sou EsaĂș, seu filho mais velho".

33. Profundamente abalado, Isaque começou a tremer muito e disse: "Quem entĂŁo apanhou a caça e a trouxe para mim? Acabei de comĂȘ-la antes de vocĂȘ entrar e a ele abençoei; e abençoado ele serĂĄ! "

34. Quando EsaĂș ouviu as palavras de seu pai, deu um forte grito e, cheio de amargura, implorou ao pai: "Abençoe tambĂ©m a mim, meu pai! "

35. Mas ele respondeu: "Seu irmĂŁo chegou astutamente e recebeu a bĂȘnção que pertencia a vocĂȘ".

36. E disse EsaĂș: "NĂŁo Ă© com razĂŁo que o seu nome Ă© JacĂł? JĂĄ Ă© a segunda vez que ele me engana! Primeiro, tomou o meu direito de filho mais velho e agora recebeu a minha bĂȘnção! " EntĂŁo perguntou ao pai: "O senhor nĂŁo reservou nenhuma bĂȘnção para mim? "

37. Isaque respondeu a EsaĂș: "Eu o constituĂ­ senhor sobre vocĂȘ, e a todos os seus parentes tornei servos dele; a ele supri de cereal e de vinho. Que Ă© que eu poderia fazer por vocĂȘ, meu filho? "

38. EsaĂș pediu ao pai: "Meu pai, o senhor tem apenas uma bĂȘnção? Abençoe-me tambĂ©m, meu pai! " EntĂŁo chorou EsaĂș em alta voz.

39. Seu pai Isaque respondeu-lhe: "Sua habitação serå longe das terras férteis, distante do orvalho que desce do alto céu.

40. VocĂȘ viverĂĄ por sua espada e servirĂĄ a seu irmĂŁo. Mas quando vocĂȘ nĂŁo suportar mais, arrancarĂĄ do pescoço o jugo".

41. EsaĂș guardou rancor contra JacĂł por causa da bĂȘnção que seu pai lhe dera. E disse a si mesmo: "Os dias de luto pela morte de meu pai estĂŁo prĂłximos; entĂŁo matarei meu irmĂŁo JacĂł".

42. Quando contaram a Rebeca o que seu filho EsaĂș dissera, ela mandou chamar JacĂł, seu filho mais novo, e lhe disse: "EsaĂș estĂĄ se consolando com a idĂ©ia de matĂĄ-lo.

43. Ouça, pois, o que lhe digo, meu filho: Fuja imediatamente para a casa de meu irmão Labão, em Harã.

44. Fique com ele algum tempo, até que passe o furor de seu irmão.

45. Quando seu irmĂŁo nĂŁo estiver mais irado contra vocĂȘ e esquecer o que vocĂȘ lhe fez, mandarei buscĂĄ-lo. Por que perderia eu vocĂȘs dois num sĂł dia? "

46. EntĂŁo Rebeca disse a Isaque: "Estou desgostosa da vida, por causa destas mulheres hititas. Se JacĂł escolher esposa entre as mulheres desta terra, entre mulheres hititas como estas, perderei a razĂŁo de viver".

âȘ Anterior 📖 CapĂ­tulos PrĂłximo ⏩
BĂ­blia Sagrada

🌿 Fortaleça Sua FĂ©

🛍 Visitar Loja