1. Vendo as multidĂ”es, Jesus subiu ao monte e se assentou. Seus discĂpulos aproximaram-se dele,
2. e ele começou a ensinå-los, dizendo:
3. "Bem-aventurados os pobres em espĂrito, pois deles Ă© o Reino dos cĂ©us.
4. Bem-aventurados os que choram, pois serĂŁo consolados.
5. Bem-aventurados os humildes, pois eles receberão a terra por herança.
6. Bem-aventurados os que tĂȘm fome e sede de justiça, pois serĂŁo satisfeitos.
7. Bem-aventurados os misericordiosos, pois obterĂŁo misericĂłrdia.
8. Bem-aventurados os puros de coração, pois verão a Deus.
9. Bem-aventurados os pacificadores, pois serĂŁo chamados filhos de Deus.
10. Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, pois deles é o Reino dos céus.
11. "Bem-aventurados serĂŁo vocĂȘs quando, por minha causa os insultarem, perseguirem e levantarem todo tipo de calĂșnia contra vocĂȘs.
12. Alegrem-se e regozijem-se, porque grande Ă© a recompensa de vocĂȘs nos cĂ©us, pois da mesma forma perseguiram os profetas que viveram antes de vocĂȘs".
13. "VocĂȘs sĂŁo o sal da terra. Mas se o sal perder o seu sabor, como restaurĂĄ-lo? NĂŁo servirĂĄ para nada, exceto para ser jogado fora e pisado pelos homens.
14. "VocĂȘs sĂŁo a luz do mundo. NĂŁo se pode esconder uma cidade construĂda sobre um monte.
15. E, também, ninguém acende uma candeia e a coloca debaixo de uma vasilha. Pelo contrårio, coloca-a no lugar apropriado, e assim ilumina a todos os que estão na casa.
16. Assim brilhe a luz de vocĂȘs diante dos homens, para que vejam as suas boas obras e glorifiquem ao Pai de vocĂȘs, que estĂĄ nos cĂ©us".
17. "NĂŁo pensem que vim abolir a Lei ou os Profetas; nĂŁo vim abolir, mas cumprir.
18. Digo-lhes a verdade: Enquanto existirem céus e terra, de forma alguma desaparecerå da Lei a menor letra ou o menor traço, até que tudo se cumpra.
19. Todo aquele que desobedecer a um desses mandamentos, ainda que dos menores, e ensinar os outros a fazerem o mesmo, serå chamado menor no Reino dos céus; mas todo aquele que praticar e ensinar estes mandamentos serå chamado grande no Reino dos céus.
20. Pois eu lhes digo que se a justiça de vocĂȘs nĂŁo for muito superior Ă dos fariseus e mestres da lei, de modo nenhum entrarĂŁo no Reino dos cĂ©us".
21. "VocĂȘs ouviram o que foi dito aos seus antepassados: âNĂŁo matarĂĄsâ, e âquem matar estarĂĄ sujeito a julgamentoâ.
22. Mas eu lhes digo que qualquer que se irar contra seu irmĂŁo estarĂĄ sujeito a julgamento. TambĂ©m, qualquer que disser a seu irmĂŁo: âRacĂĄâ, serĂĄ levado ao tribunal. E qualquer que disser: âLouco! â, corre o risco de ir para o fogo do inferno.
23. "Portanto, se vocĂȘ estiver apresentando sua oferta diante do altar e ali se lembrar de que seu irmĂŁo tem algo contra vocĂȘ,
24. deixe sua oferta ali, diante do altar, e vĂĄ primeiro reconciliar-se com seu irmĂŁo; depois volte e apresente sua oferta.
25. "Entre em acordo depressa com seu adversĂĄrio que pretende levĂĄ-lo ao tribunal. Faça isso enquanto ainda estiver com ele a caminho, pois, caso contrĂĄrio, ele poderĂĄ entregĂĄ-lo ao juiz, e o juiz ao guarda, e vocĂȘ poderĂĄ ser jogado na prisĂŁo.
26. Eu lhe garanto que vocĂȘ nĂŁo sairĂĄ de lĂĄ enquanto nĂŁo pagar o Ășltimo centavo".
27. "VocĂȘs ouviram o que foi dito: âNĂŁo adulterarĂĄsâ.
28. Mas eu lhes digo: qualquer que olhar para uma mulher para desejå-la, jå cometeu adultério com ela no seu coração.
29. Se o seu olho direito o fizer pecar, arranque-o e lance-o fora. à melhor perder uma parte do seu corpo do que ser todo ele lançado no inferno.
30. E se a sua mĂŁo direita o fizer pecar, corte-a e lance-a fora. Ă melhor perder uma parte do seu corpo do que ir todo ele para o inferno".
31. "Foi dito: âAquele que se divorciar de sua mulher deverĂĄ dar-lhe certidĂŁo de divĂłrcioâ.
32. Mas eu lhes digo que todo aquele que se divorciar de sua mulher, exceto por imoralidade sexual, faz que ela se torne adĂșltera, e quem se casar com a mulher divorciada estarĂĄ cometendo adultĂ©rio".
33. "VocĂȘs tambĂ©m ouviram o que foi dito aos seus antepassados: âNĂŁo jure falsamente, mas cumpra os juramentos que vocĂȘ fez diante do Senhorâ.
34. Mas eu lhes digo: Não jurem de forma alguma: nem pelo céu, porque é o trono de Deus;
35. nem pela terra, porque é o estrado de seus pés; nem por Jerusalém, porque é a cidade do grande Rei.
36. E nĂŁo jure pela sua cabeça, pois vocĂȘ nĂŁo pode tornar branco ou preto nem um fio de cabelo.
37. Seja o seu âsimâ, âsimâ, e o seu ânĂŁoâ, ânĂŁoâ; o que passar disso vem do Maligno".
38. "VocĂȘs ouviram o que foi dito: âOlho por olho e dente por denteâ.
39. Mas eu lhes digo: Não resistam ao perverso. Se alguém o ferir na face direita, ofereça-lhe também a outra.
40. E se alguĂ©m quiser processĂĄ-lo e tirar-lhe a tĂșnica, deixe que leve tambĂ©m a capa.
41. Se alguém o forçar a caminhar com ele uma milha, vå com ele duas.
42. DĂȘ a quem lhe pede, e nĂŁo volte as costas Ă quele que deseja pedir-lhe algo emprestado".
43. "VocĂȘs ouviram o que foi dito: âAme o seu prĂłximo e odeie o seu inimigoâ.
44. Mas eu lhes digo: Amem os seus inimigos e orem por aqueles que os perseguem,
45. para que vocĂȘs venham a ser filhos de seu Pai que estĂĄ nos cĂ©us. Porque ele faz raiar o seu sol sobre maus e bons e derrama chuva sobre justos e injustos.
46. Se vocĂȘs amarem aqueles que os amam, que recompensa receberĂŁo? AtĂ© os publicanos fazem isso!
47. E se vocĂȘs saudarem apenas os seus irmĂŁos, o que estarĂŁo fazendo de mais? AtĂ© os pagĂŁos fazem isso!
48. Portanto, sejam perfeitos como perfeito Ă© o Pai celestial de vocĂȘs".